老人と海

小説・古典
著者ヘミングウェイ
翻訳福田恆存

この本を読書記録に登録する。

読者ナンバー
パスワード (パスワードを忘れた場合はこちらから調べられます。)
評価
コメント
 

スメルジャコフ [2009年10月09日(金)]

評価:



ヘミングウェイの小説は、読みやすいのだが、読了後、何も残らない。それが良いという感じがするが、何か物足りない気もする。フィッツジェラルドの「グレイト・ギャツビー」は、いっけんスタイリッシュだが、含蓄が感じられる。

イモおやじ [2010年04月21日(水)]

評価:

TEST

イモおやじ [2010年04月21日(水)]

評価:

すみません、TESTでの書き込みでです。

ヘミングウェイの、含蓄の無い文体というのが、当時は斬新だったのでしょうね。
いわゆるハードボイルド、私は好きです。

イモおやじ [2010年04月21日(水)]

評価:

sorry また実験です。

ヘミングウェイの影響を受けて、いわゆるアメリカの探偵小説というのが出てきますね。
フィリップ マーロウ - ヘミングウェイへのおしみなくも偏った賛美ですね。
私は好きです。

イモおやじ [2010年04月21日(水)]

評価:

sorry またまた実験です。
肝心のテストファイルをアップロードしていませんでした。

ヘミングウェイの影響を受けて、いわゆるアメリカの探偵小説というのが出てきますね。
フィリップ マーロウ - ヘミングウェイへのおしみなくも偏った賛美ですね。
私は好きです。

イモおやじ [2010年04月21日(水)]

評価:

sorry またまたまた実験です。
今度はリロード忘れかな?

マーロウは昔の人の翻訳がいいですね。

イモおやじ [2010年04月21日(水)]

評価:

sorry またまたまたまた実験です。
今度はリロード忘れかな?
やっぱりCGIの構文が違っていました。

ヘミングウェイは、探偵というより、
アウトローが主題だったりしますね。

イモおやじ [2013年04月14日(日)]

評価:

実験
TEST1


top
by/ ホームページ制作・グラフィック・WEBデザイン 8pweb
すみません、取り乱しました。